9/14/2006

After a While...

Pois é cara..

Na internet circulam altos textos viajantes, o que eu posso dizer por experiência própria, porque eu mesmo recebi já três e-mails diferentes falando sobre o Caso da cobra no parque da McDonald's e ter sido esse o motivo dela ter fechado em cada cidade falada no e-mail... Natal, Taubaté e em Nova Iorque...
E essas mudanças de história já são comuns, tô acostumado à não confiar nesses e-mails que me enviam, tidos como "verdades por trás dos bastidores", a "verdadeira história de ..."...
E agora um caso de apropriação indevida e, ironicamente, pós-morte...

O autor da vez é o nosso conhecido Will Shakespeare... Tá, também concordo, altas obras dele são plágios, e algumas apenas reedições melhoradas...
Porém, acho que a galera também concorda que, o que faz o texto dele ser perfeito, são as falas das personagens, os pensamentos do autor... Os enredos são bons, mas somente os de Shakespeare, dentre tantas outras, ficaram pra eternidade...
Apesar de ser corriqueiro do jovem Will fazer uso dessa prática, acho que, agora ele Rest in peace... ou in pieces.. ele não deve fazê-lo não é!?

Mas fez ! É sempre o mesmo e o mesmo novamente!!!

O texto chama-se After a while... :
"After a while you learn the subtle difference between holding a hand and chaining a soul and you learn that love doesn't mean leaning (...)" .

Ou, mais conhecido por aqui como Aprender:
"Depois de algum tempo você aprende a diferença, A sutil diferença entre dar a mão e acorrentar uma alma. E você aprende que amar não significa apoiar-se, E que companhia nem sempre significa segurança (...)" ...

E esse texto, circula pela net como se fosse de autoria de Will... O que, aliás, além dos vários sonetos e as peças mais conhecidas do rapaz, nunca tinha visto um texto de auto-ajuda ...

O texto foi escrito em 1971, por Veronica Shoffstall, que ela escreveu aos 19 anos, porém o que eu recebi, o Aprender realmente, já também foi modificado, pela jovem Camila de Lima (mora no interior do Paraná, em União da Vitória, 15 anos...) que fez uma homenagem à uma amiga, uma data especial, e misturou à tradução da obra de Veronica, alguns trechos de Vinícius de Moraes, Paulo Coelho, Fernando Pessoa, entre outros...

Ficou com certeza uma homenagem bonita, o poema em si é muito bonito, mas não é de Shakespeare! Pra ganhar talvez certa credibilidade foi então dito pertencer ao rapaz... E isso já deu história pra contar, faz algum tempo!!

Aqui está uma declaração da autora: "This poem has been plagiarized, bastardized, renamed, reworded, redesigned, expanded and reduced. But it is my work, which I wrote at the age of 19 and had published in my college yearbook. Why anyone would want to claim it is beyond me, but for what it's worth, I wrote it, and if I'd known it was going to be this popular, I'd have done a better job of it." - Veronica Shoffstall...

A Camila também se defendeu já de acusações anteriores quando falou em público sobre as modificações na obra, em busca de melhorá-la, adaptá-la à data especial...:
"Segundo, a versão dita distorcida e alongada do texto, fora escrita sem o menor propósito de má-intenção, a mais ou menos um ano atrás, é de minha autoria, e não passou de uma carta que eu escrevi a uma grande amiga para homenagear uma data especial. Como ele foi parar aí e quem o encaminhou, eu não tenho a menor idéia! Porém é verdade sim que o texto não passa de uma coletânea, eu apenas fiz uma pequena reunião do que eu mais gostava sobre Paulo Coelho, Vinicius de Moraes, Fernando Pessoa e outros que a fraca memória não me permite citar agora, com base no texto de Shakespeare, mais alguns resquícios completamente originais de lições de vida,e ficou assim."

Deve ser frustante você trabalhar numa obra e vê-la na net como de outra pessoa...

Lucas

10 Comments:

Anonymous Anônimo said...

Acho que o que eu lí dá pra fazer um comentário... XDD

Deve ser frustrante fazer um texto e vê-lo sendo publicado sem créditos à você. Pior ainda deve ser vê-lo publicado com créditos à outras pessoas.

Esse troço de Shakespeare plagiar textos é verdade MESMO? Comprovado? As pessoas que se dizem autoras podem não terem escrito de verdade, sabe? Do mesmo jeito que Shakespeare se faria de autor, eles podem também se fazer.

Eu acho que dizer: "Oh, gente! Eu escreví a Bíblia!!!" é fácil. As pessoas acreditarem também é fácil. O difícil é comprovar.

Traduzindo: acho que as pessoas têm que comprovar antes de sairem dizendo.

Alguém comprovou?

6:55 PM  
Blogger Luuuks.. ^^ said...

opa!!
respondendo à pergunta acima:
Sim, já foram comprovados altos casos de Shakespeare e suas malandragens..
Romeu e Julieta, Hamlet, dentre outros...
;]

6:58 PM  
Anonymous Anônimo said...

Eu, pelo visto, serei a única a defender o "plagiador de categoria" segundo muitos...

Creio que Shakespeare, para se intitular autor dessa muitas maravilhas, deve ter alguma participação, mesmo que ínfima, em toda essa linhagem...

Realmente deve ser deplorável a situação de quem vê sua idéia em nome de outros, de um famoso, ou mesmo de um mito, pra mim, como Shakespeare...

Mas eu quero acreditar que meu autor... *-*...Teve alguma participação nisso tudo!
Ele não teria, de tudo, coragem suficiente, nem uma índole tão maquiavélica à ponto de "roubar" idéias assim, tão friamente.

Enfim, o post realmente é mais cultura para amantes de literatura...e me fez ver "o outro lado de Shakespeare", embora eu ache e defenda, que ele foi e sempre será lembrado pelas suas obras esplêndidas!
Não duvidemos, pois da capacidade de um mito...

...Palavras de uma fã! ^^

11:21 AM  
Anonymous Anônimo said...

"Will" que intimidade xD~

11:47 AM  
Blogger Natasha Ferreira said...

eh fodah brother..
roubo de ideias e de obras
><
=\
shuashaushshs
e o "will"
shaushsh
:*
;p~~

11:56 AM  
Anonymous Anônimo said...

hisahsiahsia

Olha q milaaagre..
eu li tudin..
^^"

só q eu como sempre fujo do assuntu q vc está tratando..
e hj num vai ser diferente..

Sabia q os ET'S dominaram a terra?!
E eu sempre³ t dissi q akilo no céu era um Discu vuador e vc nunk acreditava
¬¬

+ tudu bem..
eu disculpo..
e vc me desculpa?!

;]

=*

12:23 PM  
Anonymous Anônimo said...

Shakespeare era engraçado, sabe?
Ele era o máximo.

E eu acho mais ainda isso vendo que além de ter plagiado uns pedaços de textos do povo, ele ainda saiu com crédito.
Ele tá lá na cova dele rindo de todo mundo!
Quanto mais falam nele, mais ele ganham.

Aliás, quem é ele?
Ninguém.
Mais um ponto pra ele, não?

E aí se ele plagiou alguém?
Ele é Shakespeare!
Ele pode!
Como podem culpá-lo sequer sabendo quem ele foi?

Engraçado.
Seja lá quem for que fez isso, tem minha eterna admiração! ^^

E até eu gostaria de ter sido plagiada por SHAKESPEARE!
Vai dizer que você não?

Ah, cara, eu ficaria realmente lisongeada!

4:48 PM  
Anonymous Anônimo said...

Oie!
Bem, acho que este garoto vai longe, vou continuar a assessar o blog só pra ver a continuação da historia de Leopoldo e bibih!!!
Bjinho Lucas!

4:42 PM  
Blogger Unknown said...

Este comentário foi removido pelo autor.

7:17 PM  
Blogger Unknown said...

As estruturas são completamente diferentes. Nunca Shakespeare expressaria-se nesta forma e conteúdo.Aprecio muito a obra de ambos, mas cada qual em seu território. O fenômeno "Frankstein" ocorre com inúmeros autores e há varios sites na internet dedicados a este problema.
Abraços,

7:17 PM

7:19 PM  

Postar um comentário

<< Home